Skip to main content
Main menu (english)
Collections
About
Projects
en
lt
Displaying 20441 - 20475 of 26991
Monseigneur, Je saisis avec empresement A le de'par de la premiere.. …
Monseigneur, Je pense partir dici mardi pochain pe etre que j…
Monseigneur, Me voila donc au moment de mon depart puis que demain…
Monseigneur, Si le nouvel an est un terme ou l'on doive donner au…
Monsieur, hier soir aux environs des six heures j'ai recu votre…
Monseigneur, hier j'ai recu une lettre de Mr. Lauverjat, qui m'anonce…
Monsieur, J'ais recu avec autant de joye que de respect la lettre... …
Monsieur, malgre'e bonnes intentions je pre'vois que nous perderons…
Monsieur, Je profite avec bien du plaisir, de l'occasion de la…
Monsieur, Vous avez Vue par ma précedente lettre, que j'etois présque…
Monsieur, Quelque agréable qua'i été mon voyage; la maniere de le…
Monseigneur, prenetre ourai vous des instances de Mgr Le Petit…
Monsieur, Je suis bien sensible aux peines, A a l'empressement avec…
Vous me marque'e de vous mande'on j'en suis pour ce qui regarde... : …
Monsieur, Avec la patiance, A le tuns, on viens about de tout... : …
Monsieur, Je me suis acquite'avec bien du plaisir, des commissions…
Milord Permettez moi, Milord, que je vous importuner une auvre fois…
Monsieur, Il y à peû pres trois ans, que Ms l'Abbe Kossakowsky…
Monsenigneur Ma sviacante quatrienne année dans la quelle le 14. de…
Monsieur et Cher Ami, j'ai reçu votre Lettre du II Xbre dernier: je n…
Monsieur et cher Ami Jusqu a quand mi ecriver vous, que des fievres…
Monsieur, et cher ami, Par ma derniere lettre du 30 Mai j'es le…
Votre Lettre du 2. courrant jointe a celle de M. de Maluesier du 5…
Monsieur et cher Ami J'ai segu votre avis au Public dans la Gazette…
Monsieur et cher Ami, je profitte da retour de Mr le Comte Pac... : …
Monsieur et cher Ami Nous voila arvises en Poume sante... : [laiškas]
Lugduni XVa Xbris 1775. Paves Generalis Soc Jes. mortuus est... : …
Monsieur! Voici enfin qu'il est decidé et decidé coṁe je... : …
Monsieur je Suis trés fáché de n'arois par ce L'honneur de vous…
I promice to dekoer to the order of Mr Strzecki a silver pocket time…
Monseigneur les marques de bienveillance dont votre altesse a toujour…
Monsieur C'est bien pour vous prouver le cas infini que... : [laiškas]
Monsieur. Je vous envoie le Prospectus d'un nouvel établissement dont…
Messieurs. C'est une satisfaction pour moi, de pouvoir Vous annoncer…
Jai l'honneur Monsieur de vous envoyer le Passeport pour M. l'abbê…
Pagination
First page
« First
Previous page
‹‹
…
Page
581
Page
582
Page
583
Page
584
Current page
585
Page
586
Page
587
Page
588
Page
589
…
Next page
››
Last page
Last »