Excerpt
MATĘUSZA I WINCENTEGO. 343 nimus [Mat. II, epist, Johan. 24, p. 678] (95), filius jam regni socius a patrefactus, amóżłu interfecit [a filio qaem socium regni fecerat, in itinere interficitur], qui, [. . velut) quasi hostem non patrem occżdzssef|] …
In:
Excerpt
344 mnes naues repentino lem- pestalis żurbine dispereunt. Itaque cum nec a mari, nec a terra cum tam pauca ma- nu reuerti possenć: Ilera- clienses €08 cum vincere aut omnió eclingueve po- tuissent, communitos bene- ficiis adminiculorum remi- tunt, ut, …
In:
Excerpt
— Cad e CE sę = OPC ż L _do str1ól. w KRAJ OBRAŁ | DO OBJAŚNIENIA POWIEŚCI pZMA 4 M A TEUSZARerbucHzoLEWA A M h Zaanel| „Ao AN" pdźnsa Petra 8 w — z 4 | p DACH) PANI GIANNI sP / AC „pó je R" PAN ona AL ee o: pc” NA ; Z 1 Sznolenyk ) = / zlmóozf „go PZ; $ …
In:
Excerpt
345 PODANIA WEDLE ZDARZEŃ PRZEZ MATEUSZA USZYKOWANE. 395. Galli z Siygovesem w Pan- nonji. Karni nad Adrią osia- dają. 386—344. Siward Duński wo- juje z Pomorzany, syn jego Jarmerik jich jeńcem. (Saxo, Erik). 335. Alecandra macedoń- skićgo traktat z …
In:
Excerpt
| 662 Maki "r | U lay Jróamii | i WYKŁAD LATO PISKI DO OBJAŚNIENIA MATEUSZA KSIĘGI PIERWSZEJ. 045 Poda Bb Muq* 87 Tey wifi 95] Torre Tom d60 ają atm . Pramymie | 900 Krzęś: mr Ja Mimo 16 Frbina NO Janik T ma 40 Hobimir 3 956 ZZYCAU 990 Diety Tm tvoo …
In:
Excerpt
W K d II. CZĘŚĆ BAŁWOCHWALCZA SŁAWIAN EE PO Ł 8 KA X. Unum deum, licet diverso modo cre- dimus et confitemur. Eptla Gregorii VII papae ad regem muhammedanum Mauritaniae sitifen— sts ów anno,1076 eptlar 11I, 31 to (u 5) Ńs6ż - OAI ce mą RE. 4 ohedn = 1' …
In:
Excerpt
siuiecy Etno ©) tornęi Le) "RU pałąk £ zęołanit ab eg jrroj. aSłoa to) znam rÓ AW a góbać te. ŚĆ tes ró "fo rL …
In:
Excerpt
CZEŚĆ BAŁWOCHWALCZA SŁAWIAN I POLSKI. W sltęp. l. Po kilkakroć różnymi czasy dotykałem tak na- zwanćgo bałwochwalstwa czyli czci Sławian. W roku 4811, obliczałem bogi polskie (uwagi nad Mat. 44); w roku 1820 wskazywałem z indijską czcią podobień- stwa …
In:
Excerpt
354 QCześć BAŁWOCHWAL, choć często niedorzeczy kiedykolwiek; w Niemczech, w Moskwie, w Warszawie lub gdziekolwiek rozpra* wiano. Niepodobieństwo posiadania wszystkićgo, gdy sądzę, że mam dosyć co mię jistotnie pokierować mo- że, zamierzam rozważyć tę …
In:
Excerpt
Gerow. (III, 3) 355 w których Sławianie jeszcze nie byli ochrzceni, takich wiadomości, dostarczyć mogą, oni się przeświadczali, oni widzieli, bóstw sławiańskich dotykali się. Ponieważ lud prosty zwykł upornie trzymać sią przestarzałógo obyczaju, w …
In:
Excerpt
356 Czrść BAŁWOCHWAL. Getowie i Zamolcis, ll. Ponieważ utrzymujemy z najmocnićjszćgo prze» konania, że szczep sławiański od wieków na mićjscu niewzruszćnie przesiadywał, że przelo, nim miano Sła- wian wziął czy uzyskał, znany był pod nazwą Getów czyli …
In:
Excerpt
Gzrow. (III, 4) 357 dnaJavaitovreg (Arian. expedit. Alexandri lib. I). a Zamolxis był ubóstwiony. O tym pisali, na 460 i 44% lat przed erą chrześcjańską, Hellanikus (etymo. log. magn. voce Zduoł$ic) i Herodotus QV, 93, 94); Pythagoras żył na kilkadziesiąt …
In:
Excerpt
358 CzEŚĆ BAŁWOCHWAL. przy życiu pozostające, w smutku pocieszać (Pompon. Mela, Il, 2); a jeśli na stosie ciało męża palono, sama się rzucała w ogióń: defunctorum insiliunl conjugum rogos, et praećipites in flammas eunt (Solini polyhist, cap. 16). …
In:
Excerpt
SŁĄWiAN. (III, 6) 359 su opanowania Dacji Getów siedliska przez Trajana i Rzymian, niewiadomo wcale. Dzieje o nich ucichły zupełnie. Długo jeszcze wiedziano o dzielności Ge- tów; wiedziano że występując do boju, wiązali się przysięga, chleptając z Istru …
In:
Excerpt
360 Cześć BAŁWOCHWAL. nych. Być może że i u Getów tak niebyło, że to wynikło z urojenia greckićgo, z powodu wziętości i poszanowania z jakim Gelowie dla swych kapłanów okazywali się. A jeśli ta nauka ubóstwiania mićjsce koło góry Kogeon rzeczywiście …
In:
Excerpt
Rusi. (III, 7, 8) 364 ze lubo Sławianie dzielą się na Antów i Sławian, i w rozproszonym pobycie swojim odróżniają się mię- dzy sobą, wszelako co do czci są jednostajni. Wy- znają jednógo boga, twórcę piorunu, jedynćgo pana wszystkich rzeczy: deóv uży ydę …
In:
Excerpt
362 Cześć BAŁWOCHWAL. christusową, a w tedy jeszcze, patrjarcha konstantino politański widział w nich czcicieli boga, kiedy o Sła- wianach ruskich (wierdzi, że ani ryg ćhhrnvixnc, ani są greckićgo chrześcjaństwa, ani tćż ddewv dośns, ani bezbożniczćj, …
In:
Excerpt
Pos. (II, 9, 46) 363 trjarcha grecki niepoczytuje za bałwochwalców, ani za bezbożników, bo wić że jest u nich bóg stworzy- ciel i cześć jego. VIII. Są rzóki niektóre zwane Bok, Bug, Bożek, równie jak drzewo bukowe buk, miano boskie noszą- ce. Nie jidzie …
In:
Excerpt
364 Czaść BĄLWOCHWAL. sobie może wyobrażnia, tym się zabawiać, to w żapo- mnićnie puszczać, równie czasów bałwochwalstwa jak i chrześcjańskich. W tym wszystkim niewidzę ani mythologji, ani czci Sławian. O jinnych podobnych nadmienie niżćj. Pisarze ruscy …
In:
Excerpt
PoLski. (ill, 44) 365 męskićgo czy żeńskićgo. Przyswojćnie bóstw polskich Czechom każe sądzić że pisarze czescy przypuszczali, tęż samę cześć w Czechach jaka była w Polszcze, tyl- ko że jćj szczeguły dokładnićj rozpoznali i Olymp cze- ski mncżnićj …
In:
Excerpt
366 CzEŚĆ BAŁWOCHWAL. wyrozumiewano, z Grecji lub z Korbeji bogi sprowa- dzono, jak się mylono starogrodzkiego Prowe zamienia- jąc na Perona (3), X. Zastanowiemia jest godniejsze z kąd Długosz wy- dobył pierwszy z milczenia przeszłych wieków nie liczny …
In:
Excerpt
Wie nia. PoLski (III, 14) 367 szność wykładu Długosza, my, przypuszczając jakiekol- wiek zasady powieści o jego wymienionych bóstwach- przyznać musimy że Długosz miał powody i z wiado- mości pewnćj mieści na czele wszystkiego Jesse (4). Skazówka przez …
In:
Excerpt
368 Cześć BAŁWOCHWL. i mythach puranów indijskich i licznych wschodu bał. wochwalstw. Inne poprawcze roformy zwracając do pierwotnych pojęć, szukają pierwotnego języka, a czę- sto nieznajdując już pogrucholanego wątku jego, przy- swajają sobie nowo …
In:
Excerpt
bi. td er ch | Ble kli ny p PoLsmi (III, 41, 12) 369 przeobrażeń, wyłupać można i w nim pierwotne poję- cie wyczytywać. Zrzódło to wezbrane nalewem wie. ków, jeśli na dnie jego do czystej dobierzemy krynicy, tryśnie najdawniejszym wyznania blaskiem, XII. …
In:
Excerpt
370 Cżeśc BAŁWOCHWAL. chrześciaństwo na jinne go wprowadziło stanowiska, ta nowość snadno się odosobnia, bo je wprowadziło na pole tysiącami lat poprzednich jednostajnie uprawne; nie zdusiło, nie zastało pierwotnych filozoficznych języ- kiem wyrażonych …
In:
Excerpt
Polski. (II, 13.) 374 Bóg, Jessa, Nyq. XIII. Oa bie on je mówią Sławianie (6). Ztąd Bih Boh, Bóg, Bug, Bis, Bies: len co ma byt; a ten co je co przez się jest; ma miano: Je, Jesx, Jesze (Jesse), jistny, jestestwo. Zawsze on je i bez lego je jego ji- …
In:
Excerpt
372 Cześć BAŁWOCHWAL, mwier, zwierz. Boskie to dzieło, buhaj byk. Rozwinę to niżćj. Jest to oczywiście język pierwotnych pojęć wschodu. Nie wiem czy który jinny w swóim zrzódle tak bez- pośrednio odpowiednich dostarczy wyrazów. To nie a z nim coś jest …
In: